TOTAL: 27654 - TODAY: 18 - YESTERDAY: 34

~にいる☆内格&接格

「~の中で、~に」

フィンランド語で「~にいる」(いる場所を特定した言いたい場合)は内格もしくは接格で表現します。

内格の語尾は-ssa/ssäで、
接格の語尾は-lla/lläです。

まずは内格組み。

家 talo ⇒ talossa
フィンランド Suomi ⇒ Suomessa
部屋 huone ⇒ huoneesa

私は大きな家に住んでいる
Asun issossa huoneessa.

彼はフィンランドにいる
Hän on Suomessa.

私はここで働いている。
Olen työssa täällä.

彼は今日ヘルシンキにいません。
Hän ei le Helsingissä tänään.

そして接格組み。

彼はロシアにいる。
Hän on Venäjällä.

接格を使う都市名。
タンペレに Tampereella
ラウマに Raumalla
ロヴァニエミに Rovaniemellä

内格と接格のどちらを使うかは、その名詞ごとに違うようです絵文字
さすがフィンランド語。一筋縄にはいきません。

文法上は内格は~の中に、接格は~の上にとなっていますが、
例文を見る限り、全くのウソっぱち。

ここら辺はもっと要勉強絵文字



関連記事
NO IMAGE
格の一致☆ (02月08日)
NO IMAGE
~にいる☆内格&接格 (02月08日)
NO IMAGE
~の中へ☆入格 (02月09日)

コメント
name.. :記憶
e-mail..
url..

画像認証
画像認証(表示されている文字列を入力してください):